ครูอุดรธรรม

เวลาปัจจุบัน

ลำดับที่เยี่ยมชม

mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterToday295
mod_vvisit_counterYesterday1454
mod_vvisit_counterThis week8338
mod_vvisit_counterThis month31667
mod_vvisit_counterAll1066862
AT THE RESTAURANT (ที่ร้านอาหาร) พิมพ์ อีเมล
( 7 Votes )
User Rating: / 7
แย่ดีที่สุด 
เขียนโดย @minis   

ENGLISH ACTIVITY “AT THE RESTAURANT “.กิจกรรมที่ร้านอาหาร

Udonthammanuson High School, with English Department present:

An English Video titles “At the Restaurant “ This video is a true story realized by Mr Yves Mambanza Ndjate an English Teacher, interpreted by students in the 5th grade

 

· The 1st step is : Making a Dinner Reservation( Telephone) As actors , we have :

- SUMITREE SAMPOO ( the restaurant receptionist as the caller 1) and

- INTUON (as the caller 1 ).

Complete Conversation

Making a Dinner reservation by phone.

Caller 1 / : Good Evening , how may I help you?

สวัสดีตอนเย็นมีอะไรให้ช่วยไหมค่ะ

Caller 2 / INTUON : Hello, I'd like to make a dinner reservation for Friday.

สวัสดีค่ะ ฉันต้องการจองโต๊ะสำหรับอาหารเย็นในวันศุกร์ค่ะ

Caller 1: Certainly, I'd be happy to help you with that. How many people are there in your party?ฉันยินดีที่ได้บริการคุณค่ะ.มีจำนวนกี่คนสำหรับงานเลี้ยงของคุณ

Caller 2: There'll be four people.,มีทั้งหมดสี่คน

Caller 1: ... and what time would you like to make a reservation for?แล้วคุณจะจองไว้กี่โมงค่ะ

Caller 2: Let's say at seven o'clock. เวลา หนึ่งทุ่มค่ะ

Caller 1: I'm afraid we don't have anything available then. We could seat you at six o'clock or at eight o'clock.พวกเรากลัวว่าจะไม่มีที่ค่ะ.เราสามารถจัดให้คุณตอนหกโมงเย็นหรือสองทุ่มได้ค่ะ

Caller 2: Oh, OK. Let's make the reservation for eight o'clock.โอ้ ถ้ายังงั้นเอาตอนสองทุ่มแล้วกัน

Caller 1: Fine, eight o'clock on Friday evening for four people. May I have your name?ได้.สองทุ่มวันศุกร์เราจองไว้สี่ที่.ฉันขอชื่อคุณหน่อยได้ไหม

Caller 2: Yes, it's Intuon. ได้,ฉันชื่ออินทุอรค่ะ

Caller 1: Is that Intuon with a 'n' or an 'o'?อินทุอรนี้ตัวเอ็นหรือตัวโอ

Caller 2: Intuon with an 'I and an O'. อินทุอรมีทั้งตัวไอและโอ

Caller 1: Thank you. Great. I have a table for four for the Intu-on party at eight o'clock on Friday evening.ขอบคุณค่ะ ฉันองสำหรับสี่ที่กับคุณอินทุอรในเวลาสองทุ่มในวันศุกร์ตอนเย็น

Caller 2: Thank you very much.ขอบคุณมากค่ะ

Caller 1: You're welcome. We'll see you on Friday.ยินดีค่ะ แล้วเจอกันวันศุกร์ค่ะ

Caller 2: Yes, see you then. Good bye. ใช่ แล้วเจอกัน ลาก่อน

Caller 1: Good bye.ลาก่อน

· The 2nd step will be interpreted by Poowasit as waiter and Kanlaya a waitress.

Welcome customers : in this step the waiters welcome the Intuon’s family in the Restaurant.

Waiter / Poowasit : Can I help you?ฉันช่วยอะไรคุณได้ไหม

Kanlaya / waitress : A table for two please.ฉันต้องการโต๊ะสำหรับสองที่ค่ะ

Waiter / poowasit : This way.ทางนี้ค่ะ

· The 3rd step will be interpreted by Jirarak nowarit as waitress and Pacharamai as one of the intuon’s family.

Ordering food.

Jirarak: Are you ready to order? คุณพร้อมที่จะสั่งอาหารหรือยังค่ะ

Pacharamai : Yes, we'll have the chicken with vegetables and the vegetable pasta with rice please. พวกเราต้องการไก่และพาสต้าผัก กับข้าวค่ะ

Jirarak : Anything to drink? แล้วเครื่องดื่มหล่ะค่ะ

Pacharamai: Just some water please.

After the Meal.น้ำสักหน่อยหลังอาหารค่ะ

Jirarak : Can I get you anything else? Coffee? Dessert?ฉันขอเป็นอย่างอื่นได้ไหมฦเช่น กาแฟหรือของหวาน

Pacharamai: No, just the bill please. • ไม่มีค่ะ..นี่ค่ะบิล.

The last step will be interpreted by Angsumalee the restaurant Receptionist and Sanantinee the customer who came to make a Dinner reservation.

Making a Reservation

Sanantinee : I'd like to make a reservation for 2 people on Friday night. ฉันต้องการจองที่นั่งสำหรับสองคนในคืนวันศุกร์นี้ค่ะ

Angsumalee : What time would you like? คุณต้องการจองเวลากี่โมงค่ะ..

Sanatinee : 8:00.เวลาสองทุ่มค่ะ

Angsumalee: We don't have anything available at 8:00. Is 7:30 ok. พวกเราไม่มีที่ว่างในช่วงเวลา สองทุ่มค่ะ..เอาเป็นเวลา ทุ่มครึ่งได้ไหมค่ะ

Sanantinee: Yes, that's fine.ได้..ดีเลย

Angsumalee: Your name please? ขอชื่อคุณค่ะ

Sanantinee: Mike Smith. ไมค์ สมิท

Angsumalee: Ok, Mr Smith. We'll see you at 7:30 on Friday. โอเค มิสเตอร์สมิท เจอกันวันศุกร์เวลา ทุ่มครึ่ง ค่ะ Sanantinee: Thank you. Bye.ขอบคุณ..ลาก่อน

Angsumalee: Goodbye. ลาก่อน

To close the story , Miss Yada as the restaurant Manager , has to praise , or compliment the customers after taking their meals .

Yada ( The restaurant manager) •

Yada: We’re pleased to serve you in our restaurant. Hope that you will visit us again next time. How was your meal? • พวกเรารู้สึกยินดีมากที่ได้บริการคุณ.หวังว่าพวกเราคงได้ต้อนรับคุณในโอกาส ต่อไป..อาหารเป็นอย่างไรบ้าง?

The customers : Delicious • อร่อยมาก

Yada : Do you like it? • คุณชอบไหม?

The customers: Yes, we do. • ใช่พวกเราชอบมาก

Yada : Was it delicious? • อาหารอร่อยใช่ไหม?

The customers: Yes, it was very nice.we’ve really enjoyed. • ใช่อร่อยมากๆและพวกเราชอบ

Yada : We will be ready to serve you, whenever you want. Just call our customer service. พวกเราพร้อมให้บริการคุณถ้าคุณต้องการแค่โทรมาที่งานบริการลูกค้า.

 


โรงเรียนอุดรธรรมานุสรณ์ 430 หมู่ 14 ตำบลบ้านตาด อำเภอเมือง จังหวัดอุดรธานี 41000 โทร. 0 4221 4135 โทรสาร 0 4221 4138.